Skip to main content

花見隨想



吾愛宋瓷宋色宋詞宋花尚,而宋代壑然隽逸的文人畫風 「稀疏淡遠,荒妙空靈」,更深刻地影響著宋代以後花學的立意、構圖和配置等。

中國插花中的三段三景乃源繫於中國水墨畫的獨特透視法,以平遠、高遠、深遠為本意,讓花境別具視野及留白並想像 -以虛納天地氣韻 ; 以靜蓄人間情致。「虛和靜」從來是華夏文化之所終始所追尋所究竟 - 「致虛極,守靜篤」,而後天地人方可圓融於和,如此則近道矣。

而文人畫與宋尚花學同樣是在意於錯落、疏落、虛實、呼應、輕重、散聚的思索和考量,一筆一墨一山一石一花一葉一草一木皆師古人、師造化、師心源。

近日,秋色漸深,秋心日重,分享宋人張道洽《瓶梅》的意象:

「寒水一瓶春數枝,清香不減小溪時 ;
橫斜竹底無人見,莫與微雲澹月知 。」

七言絕句自有其嚴正格律,然而短短四句二十八字已呈現了寒水、梅枝、小溪、斜竹、微雲、澹月的景致情意並且悠然復返於心,這正是中得心源、不為形式所役使之妙微 - 即相離相。

筆墨是行旅、花見也是行旅, 人生短暫又或悠長路途,亦不過為一場寄居與旅程。

願 與各花見同學分享這早上看【李唐 萬壑松風圖】後之隨想。



文字: Emily Chong 3.9.2017
花境攝於初秋煙霞濃重的 18/9/2017 日落前


Comments

Popular posts from this blog

牡丹花球 . 色調演譯

以色列白牡丹和粉紅牡丹,配以蕙蘭,百萬星小花和翠珠花蕾,呈現白和粉紅的温柔婉約.     在細節中傳達心思 若更臻完美出塵--可選用鈴蘭替代百萬星小花 同樣的主花,改以淡粉紫藍調子的飛燕,又是另一種美麗     最後的一重演譯,是粉紅與綠的清新,選配綠桔梗和綠小綉球,頓時想起茵陳草地上的婚禮   以長春藤蔓捆著手花,自然悠然 以色列牡丹二月綻放,文殊花度以三重調子呈現牡丹的不同 向度,不惑之美

花葉 . 修行 + 行旅

於我,作花是工作、是藝術、是生活也是觀照內心的修行旅程, 究竟寄願以達致: 【猶如蓮華不著水,亦如日月不住空。】 一期一會 . 一步一風景 王陽明《傳習錄》記載 陽明先生遊南鎮,一友指巖中花樹問曰:「天下無心外之物,如此花樹,在深山中,自開自落,於我心亦何相關?」陽明先生曰:「你未看此花時,此花與汝心同歸於寂,你來看此花時,則此花顏色一時明白起來,便知此花不在你的心外。」 以上了悟正是我所想的 "文殊花度" 的向度 -- 美麗, 是當下知見 。 花的美亦復如是 。 重要所在: 「此花與汝心同歸於寂,你來看此花時,則此花顏色一時明白起來,便知此花不在你的心外。」---- Emily 願 每一位來文殊習花的學生、訂花的客人、朋友 ----當見文殊花作時,亦在當時能有 "一時明白起來", 以印証文殊的花不在你的心外。 若然如此,我便無負交託。 Emily Chong 如是想 #文殊花度   #宋人花尚   #東方花美學   #東方插花   #中國插花藝術   #茶席花境   #文人花境 #mdimension   #花見教室   #師法自然   #emily_chong_floral_scener y   #猶如蓮華不著水   #亦如日月不住空  #終得心源 #花嫁 #wedding_flowers #wedding_bouquet #花見行者 #初心初衷 #以花說法 #移花入景 #移景入室